

Part of Mnemosyne | Μέρος Μνημοσύνης
4-23 August | 4-23 Αυγούστου 2026
Kolofana, Island of Amorgos | Κολοφάνα, Αμοργός
Anna Pangalou is a vocal and sound installation artist exploring the boundaries between classical tradition and experimental sound. Her practice has evolved toward experimental music and site-specific installation, integrating voice, breath, and environmental sound into works that challenge conventional performance. Recent work expands into soundscapes, acoustic ecology, and spatial perception.

photo J. Hanasik
Η Άννα Παγκάλου είναι καλλιτέχνις φωνής και ηχητικών εγκαταστάσεων που διερευνά τα όρια ανάμεσα στην κλασική παράδοση και τον πειραματικό ήχο. Η πρακτική της έχει εξελιχθεί προς την πειραματική μουσική και τις έργα ειδικά σχεδιασμένα για συγκεκριμένους τόπους, ενσωματώνοντας τη φωνή, την αναπνοή και τους ήχους του περιβάλλοντος σε έργα που αμφισβητούν τις συμβατικές μορφές περφόρμανς. Τα πρόσφατα έργα της επεκτείνονται στα ηχοτοπία, την ακουστική οικολογία και την αντίληψη του χώρου.
Presenting | Παρουσιάζει
Spindrift Diary | Ημερολόγιο Αλυσάχνης
Spindrift — the salt-charged mist torn from breaking waves — carries the sea invisibly inland, depositing ions onto skin, stone and breath. At the same time, salt distresses matter and transforms it: an iron ship slowly surrenders to rust. A Klepsydra, the ancient Greek water vessel that measure time, drips seawater onto a fragment of iron salvaged from the shipwreck at Kalofana. Dripping of water. Passing of time.
Beneath it, paper receives what remains: rust and brine accumulating into marks that become a score.
Ceramic vessels, made by Marina Coriolano-Lykourezos and Andreas Theodorou, hold the water as it moves from one to the next — measuring time the way memory does, not in hours, but in residue.
Each day, joss paper — the Chinese paper of ancestral offering — is held into the coastal wind to receive the spindrift before joining the accumulation below.
Some days, my voice will try to decipher these traces.

Αλυσάχνη — το αλατισμένο νέφος που αποσπάται από τα κύματα όταν σπάζουν — μεταφέρει τη θάλασσα αόρατα προς την ενδοχώρα, εναποθέτοντας ιόντα πάνω στο δέρμα, την πέτρα και την αναπνοή. Ταυτόχρονα, το αλάτι μεταμορφώνει την ύλη μέσα από τη φθορά της: ένα σιδερένιο πλοίο παραδίδεται αργά στη σκουριά. Μια κλεψύδρα, το αρχαίο ελληνικό αγγείο μέτρησης του χρόνου, στάζει θαλασσινό νερό πάνω σε ένα κομμάτι σιδήρου που ανασύρθηκε από το ναυάγιο της Κολοφάνας.
Στάλες νερού. Πέρασμα του χρόνου.
Από κάτω, το χαρτί δέχεται ό,τι απομένει: σκουριά και άλμη που συσσωρεύονται σε ίχνη και σημάδια, σχηματίζοντας σταδιακά μια παρτιτούρα. Κεραμικά αγγεία, κατασκευασμένα από τη Μαρίνα Κοριολάνο-Λυκουρέζου και τον Ανδρεά Θεοδώρου, συγκρατούν το νερό καθώς αυτό μεταφέρεται από το ένα στο άλλο — μετρώντας τον χρόνο όπως ακριβώς λειτουργεί η μνήμη: όχι σε ώρες, αλλά σε κατακάθια, αποτυπώματα και υπολείμματα.
Κάθε μέρα, χαρτί joss — το κινεζικό χαρτί των προσφορών προς τους προγόνους — εκτίθεται στον παράκτιο άνεμο για να δεχθεί την αλυσάχνη πριν προστεθεί στη συσσώρευση που δημιουργείται από κάτω.
Κάποιες ημέρες, η φωνή μου θα προσπαθήσει να αποκρυπτογραφήσει αυτά τα ίχνη.












Contact
For enquiries about the exhibitions, events, workshops or participating artists, please contact:
Yanis Zagorianakos & Marina Coriolano-Lykourezos
Follow the project & event announcements through our social media channels.
The Cool Projects @All Rights Reserved
Volunteer in your Community
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Autem dolore, alias, numquam enim ab voluptate id quam
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit. Autem dolore, alias, numquam enim ab voluptate id quam harum ducimus cupiditate similique quisquam et deserunt, recusandae.